Bao giờ dê lại giết dê, lá vàng rụng xuống thì nghê về rừng
Direct English translation
When will a goat kill a goat; when yellow leaves fall down, then the nghê returns to the forest.
Equivalent English version
When pigs fly
Giải thích tiếng Việt
Dùng để chỉ chuyện không thể xảy ra hoặc rất khó có ngày thành hiện thực. Thường nói với ý mỉa mai, bác bỏ một điều hão huyền hay vô lý.
English explanation
Used to refer to something impossible or extremely unlikely to happen. It is often said sarcastically to dismiss a fanciful or absurd claim.